De la Carmen Martín Gaite literaria a la fílmica: la autora «cinematográfica» en sus posibilidades audiovisuales
From the literary Carmen Martín Gaite to the cinematic one: the "cinematic" author in her audiovisual possibilities
DOI:
https://doi.org/10.55422/bbmp.1076Palabras clave:
Adaptación, Cine, Literatura, TelevisiónResumen
Carmen Martín Gaite es cine y el cine es Carmen Martín Gaite, o esa es la premisa holística de la que parte este artículo. Dejando a un lado la generalidad, la parte concreta de la obra de la autora que se va a estudiar comparte la singularidad de haber sido adaptado al cine o a la televisión española. Por tanto, el objetivo aquí es demostrar, mediante el análisis comparatista de las obras textuales y audiovisuales, la pertinencia de la hipótesis planteada al respecto de esa presencia dualista desde la letra hacia el plano fílmico y viceversa.
Descargas
Publication Facts
Reviewer profiles N/D
Author statements
Indexado: {$indexList}
- Academic society
- Sociedad Menéndez Pelayo
- Editora:
- Sociedad Menéndez Pelayo
Estadísticas globales ℹ️
|
28
Visualizaciones
|
18
Descargas
|
|
46
Total
|
|
Citas
ALEMANY, Carmen. (1996) «Dos técnicas para una misma realidad Calle Mayor de Juan A. Bardem y Entre visillos de Carmen Martín Gaite». Relaciones entre el cine y la literatura: Un lenguaje común. 1er Seminario/Juan A. Ríos Carratalá y John D. Sanderson Pastor (coords.). 11-17.
ABAD, Francisco (director) (1984) Fragmentos de interior [serie de televisión]. Madrid. RTVE.
BORAU, José Luis. (1997) «Presencia del cine en La obra de Martín Gaite». Al encuentro de Carmen Martín Gaite. Homenajes y Bibliografía. Emma Martinell (coord.). Barcelona. Departamento de Filología Hispánica. Universitat de Barcelona. 48-51.
CORRIGAN, Timothy. (2017) «Defining Adaptation». The Oxford Handbook of Adaptation Studies. Thomas Leitch (ed.). Nueva York. Oxford University Press. 23-36. DOI: https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199331000.013.1
FONS, Angelino (director) (1976) Emilia, parada y fonda [Filme]. España. Cámara P. C.
FUENTES DEL RÍO, Mónica. (2018) «Las escasas fronteras entre la literatura y el cine n la obra de Carmen Martín Gaite». Fronteras de la literatura y el cine. VV. AA. Valladolid. Universidad de Valladolid.
GÓMEZ VILLÁN, Celia, Beatriz González de Garay Domínguez y María Marcos Ramos. (2019) «Los personajes femeninos en Entre Visillos». Media Literacy & gender Studies. 8. 16. 77-92. DOI: https://doi.org/10.33115/udg_bib/cp.v8i16.22360
HUTCHEON, Linda. (2006) A Theory of Adaptation. Londres. Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203957721
JOHNSON, Rebeca. (2011) «El pensamiento feminista de Carmen Martín Gaite». Ínsula. 769-770. 12-16.
LEITCH, Thomas. (2004) «Post-literary Adaptation». PostScript-Essays in Film and the Humanities. 23. 3. 99-117.
LEITCH, Thomas. (2007) Film Adaptation & Its Discontents: From Gone with the Wind to The Passion of the Christ. Baltimore. Johns Hopkins University Press.
LEITCH, Thomas. (2015) «History as Adaptation». The Politics of Adaptation. Media Convergence and Ideology. Dan Hassler-Forest y Pascal Nicklas (eds.). Londres. Palgrave Macmillan. 7-20.
LEITCH, Thomas. (2020) «Collaborating with the Dead: Adapters as Secret Agents». Adaptation Considered as a Collaborative Art. Process and Practice. Bernadette Cronin, Rachel MagShamhráin y Nikolai Preuschoff (eds.). Londres. Palgrave Macmillan. 19-35. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-25161-1_2
LEITCH, Thomas. (2022) «The Ecstasy of Adaptation». Adaptation Without Borders [Congreso online]. Braunschweig. Technische Universität Braunschweig.
LLANOS MARTÍNEZ, Héctor. (2022) «Costa-Gavras: “Las plataformas de ‘streaming’ no son proyectos culturales, solo financieros. Han hecho que el cine pierda toda su magia”». El País [publicado el 12/08/2022]. https://elpais.com/cultura/2022-08-12/costa-gavras-las-plataformas-de-streaming-no-son-proyectos-culturales-solo-financieros-han-hecho-que-el-cine-pierda-toda-su-magia.html
LLUCH VILLALBA, María de los Ángeles. (2000) Los cuentos de Carmen Martín Gaite. Temas y técnicas de una escritora de los años cincuenta. Navarra. EUNSA (Ediciones Universidad de Navarra).
MARTÍN GAITE, Carmen. (1982) «De Madame Bovary a Marilyn Monroe». La búsqueda de interlocutor y otras búsquedas. Barcelona. Destino. 133-146.
MARTÍN GAITE, Carmen. (1987) Usos amorosos de la postguerra española. Barcelona. Compactos Anagrama.
MARTÍN GAITE, Carmen. (1998) «Un alto en el camino». Las ataduras. Barcelona. Destino.
MARTÍN GAITE, Carmen. (2010) Fragmentos de interior. Madrid. Siruela.
MARTÍN GAITE, Carmen. (2015) Entre visillos. Madrid. Destino.
MARTÍN GAITE, Carmen. (2016) «La chica rara». Desde la ventana. Enfoque femenino de la literatura española, en Obras completas, vol. V, Ensayos II. Ensayos literarios (1987). José Teruel, Espasa (ed.). Barcelona. Círculo de lectores. 599-616.
MARTÍNEZ OLLÉ, Josep. (2004) «El cuento literario y el cine». Revista Making of. 28. 91-98.
MATEU MUR, Anna. (2014) «El cine y la televisión en los artículos de prensa de Carmen Martín Gaite». Espéculo. Revista de Estudios Literarios. 52. 137-146.
MURRAY, Simone. (2011) The Adaptation Industry: The Cultural Economy of Contemporary Literary Adaptation. Nueva York. Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203807125
PICAZO, Miguel (director) (1974) Entre visillos [serie de televisión]. Madrid. RTVE.
SÁNCHEZ NORIEGA, José Luis. (2000) De la literatura al cine. Teoría y análisis de la adaptación. Barcelona. Paidós.
STAM, Robert y Alexandra Raengo. (2004) Literature and Film: A Guide to the Theory and Practice of Film Adaptation. Nueva Jersey. Blackwell Publishing. DOI: https://doi.org/10.1111/b.9780631230533.2004.00001.x
SOLER SERRANO, Joaquín. (1980) «A fondo. Carmen Martín Gaite». Madrid. RTVE. https://www.youtube.com/watch?v=c0jCP2AxFdk
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 David

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.


