Las dos versiones de "Judas Macabeo", de Calderón de la Barca

Autores/as

  • Fernando Rodríguez-Gallego

DOI:

https://doi.org/10.55422/bbmp.63

Palabras clave:

Calderón de la Barca, Judas Macabeo, Crítica textual, Poesía, Reescritura

Resumen

En este artículo se analizan las dos versiones de la comedia de Calderón de la Barca Judas Macabeo, estrenada en 1623. La primera versión, todavía inédita, se conserva en dos manuscritos y la segunda es la publicada en 1637 en la Segunda parte de comedias de Calderón. Las diferencias entre ambas son de muy distinto grado y afectan a en torno un 40% de los versos de la obra.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

ARELLANO, Ignacio (2006). «Un drama temprano de Calderón: Judas Macabeo o Los Macabeos», en El escenario cósmico. Estudios sobre la comedia de Calderón, Madrid /Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert. 205-18. (Versión original publicada en Archivum, Oviedo. 33. 1983. 51-65). Biblia de Jerusalén (2000). Bilbao. Desclée de Brouwer. DOI: https://doi.org/10.31819/9783865279545-012

BLECUA, Alberto (1983). Manual de crítica textual. Madrid. Castalia.

CALDERÓN DE LA BARCA, Pedro (2007). Comedias, II. Segunda parte de comedias. Ed. Santiago Fernández Mosquera. Madrid. Biblioteca Castro.

—(2010). Comedias, IV. Cuarta parte de comedias. Ed. Sebastian Neumeister. Madrid. Biblioteca Castro.

—(1637). Segunda parte de comedias. En Comedias. (1973). A facsimile edition prepared by D. W. Cruickshank and J. E. Varey. London. Gregg international publishers /Tamesis books. vol. V.

CRUICKSHANK, Donald W., ed. (1971). Pedro Calderón de la Barca. En la vida todo es verdad y todo mentira. London. Tamesis. Diccionario biográfico de actores del teatro clásico español (DICAT) (2008). Edición digital. Dir. Teresa Ferrer Valls. Kassel. Reichenberger.

FERNÁNDEZ MOSQUERA, Santiago (2007). ver Calderón de la Barca. Comedias, II.

HARTZENBUSCH, Juan Eugenio, ed. (1848-1850). Pedro Calderón de la Barca. Comedias. Madrid. Rivadeneyra. (4 vols).

HEATON, H. C. (1937). «On the Segunda parte of Calderón» Hispanic Review. 5. 208-24. DOI: https://doi.org/10.2307/469870

JOSEFO, Flavio (1997). Antigüedades judías. Trad. José Vara Donado. Madrid. Akal. (2 tomos).

—(1997). La guerra de los judíos. Libros I-III. Trad. Jesús Mª. Nieto Ibáñez. Madrid. Gredos.

MCKENDRICK, Melveena, ed., in association with A. A. Parker (1992). Pedro Calderón de la Barca. El mágico prodigioso. Oxford. Oxford University Press.

REGUEIRO, J. M., y A. G. Reichenberger (1984). Spanish Drama of the Golden Age, a catalogue of the manuscript collection at the Hispanic Society of America. New York. The Hispanic Society of America. (2 tomos).

RODRÍGUEZ-GALLEGO, Fernando (2006). «Noticia de las dos versiones de El astrólogo fingido de Calderón de la Barca» Campus Stellae. Haciendo camino en la investigación literaria. Coords. D. Fernández López y F. Rodríguez-Gallego. Santiago de Compostela. Universidade de Santiago de Compostela (2 tomos). I, 456-465.

—(2008). «Sobre el texto de El mayor encanto, amor: a propósito de un manuscrito de 1668». Anuario calderoniano. 1. 285-315.

—(2010). «Aproximación a la reescritura de comedias de Calderón de la Barca» «Como en la antigua, en la edad nuestra». Presencia de la tradición en la literatura española del Siglo de Oro. Ed. Natalia Fernández Rodríguez. Barcelona. Prolope / Gráficas Celler. 157-194.

RUANO DE LA HAZA, José María (1992). La primera versión de La vida es sueño, de Calderón. Liverpool. Liverpool University Press.

—(1998). «Las dos versiones de El mayor monstruo del mundo, de Calderón». Criticón. 72. 35-47.

SHERGOLD, N. D., y J. E. Varey (1961). «Some Early Calderón Dates». Bulletin of Hispanic Studies. 38. 4. 274-86. DOI: https://doi.org/10.1080/1475382612000338274

TORO Y GISBERT, Miguel de (1918). «¿Conocemos el texto verdadero de las comedias de Calderón?» Boletín de la Real Academia Española. 5. 401-21.

VALBUENA BRIONES, Ángel, ed. (1966). Pedro Calderón de la Barca. Obras completas. Comedias. Madrid. Aguilar.

—(1989). «Una metodología para precisar los textos de la Segunda parte de comedias de Calderón». Estudios sobre Calderón y el teatro de la Edad de Oro. Homenaje a Kurt y Roswitha Reichenberger. Ed. Francisco Mundi Pedret. Barcelona. PPU. 39-46.

—(1990). «A Critique of Calderón’s Judas Macabeo». Estudios en homenaje a Enrique Ruiz-Fornells. Eds. Juan Fernández Jiménez, José J. Labrador Herraiz y L. Teresa Valdivieso. Erie (Pennsylvania). ALDEEU. 658-65.

VALDÉS, Ramón, ed. (2005). Lope de Vega. La batalla del honor, en Comedias de Lope de Vega. Parte VI. Lleida. Milenio. I, 65-292.

VEGA GARCÍA-LUENGOS, Germán (2002). «Calderón, nuestro problema (bibliográfico y textual): más aportaciones sobre las comedias de la Segunda parte», en Ayer y hoy de Calderón. Actas seleccionadas del Congreso Internacional celebrado en Ottawa del 4 al 8 de octubre del 2000. Eds. J. Mª. Ruano de la Haza y J. Pérez Magallón. Madrid. Castalia. 37-62.

WILSON, E. M. (1973). «The text of Calderón’s La púrpura de la rosa», en Pedro Calderón de la Barca. Comedias. Edición facsímil a cargo de D. W. Cruickshank y J. E. Varey. Vol. I. The textual criticism of Calderón’s Comedias. Ed. D. W. Cruickshank London. Tamesis. 161-82. (Versión original en Modern Language Review. 54. 1959. 29-44).

Descargas

Publicado

2010-12-10

Cómo citar

Rodríguez-Gallego, F. (2010). Las dos versiones de "Judas Macabeo", de Calderón de la Barca. BOLETÍN DE LA BIBLIOTECA DE MENÉNDEZ PELAYO, 86(Único), 145–177. https://doi.org/10.55422/bbmp.63