Tradiciones discursivas. Edición de textos orales y escritos. Edición de Ramón Santiago, Ana Valenciano y Silvia Iglesias. Madrid, Editorial Complutense, 2006, 302 págs y CD-ROM.
DOI:
https://doi.org/10.55422/bbmp.495Palabras clave:
Tradiciones discursivas, Transcripción de textos, Edición de textos, Antigüedad, Romancero, Poemas, TecnologíaResumen
Tradiciones discursivas es un libro que recopila temas de transcripción y edición de textos antiguos, tanto orales como escritos. Se compone de tres partes principales; en la primera se abordan los problemas de transcribir y editar un romancero; la segunda habla de complejidades lingüísticas y discursivas en los textos que deben editarse y en la tercera se trata la edición con la ayuda de las nuevas tecnologías, explicando sus ventajas. Respecto a la parte del romancero, en el libro se incluyen seis ensayos más que la complementan y ahondan sobre diferentes aspectos de la edición de los poemas españoles. Esta reseña se encarga de resumir cada uno de ellos y destaca su importancia y relevancia en el conjunto del volumen.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Juan Casa Rigall
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.