Lesage's Don Quixote (Paris, 1704): A reconciliation between Cervantes and Avellaneda?

Authors

  • David Álvarez Roblin

DOI:

https://doi.org/10.55422/bbmp.171

Keywords:

Cervantes, Avellaneda, Lesage, Nouvelles Aventures, Adaptation, Reciprocal imitation

Abstract

The French writer Alain-René Lesage published in Paris in 1704 a free adaptation of Avellaneda’s Quixote. His work is not only a valuable testimony about the apocryphal continuation’s reception; it offers a new starting point for the study of intertextual relationship between the two Second Parts of Don Quixote. The French novelist took inspiration both from the 1614’s Quixote and from the 1615’s version. As such, his work is a kind of literary «reconciliation» between both authors. Very far from admiring Avellaneda to the detriment of Cervantes, Lesage raised implicitly the possibility of a dialectical complementarity in which each of the two novelists would participate in his own way in the expansion of the quixotic universe. In this regard the French writer may have anticipated some of the current critical approaches.

Downloads

Download data is not yet available.

References

ÁLVAREZ BARRIENTOS, Joaquín. (2006) «El Quijote de «Avellaneda» en el siglo XVIII». El Quijote en el Siglo de las Luces español. Enrique Giménez (coord.). Alicante. Universidad de Alicante. 13-41.

ALVAREZ ROBLIN, David. (2014) De l’imposture à la création: le «Guzmán» et le «Quichotte» apocryphes. Madrid. Casa de Velázquez.

ALVAREZ ROBLIN, David. (En prensa) «Entre Avellaneda et Cervantès: les paradoxes des Nouvelles aventures de Lesage». Actes du colloque «Lesage 2015» (15-16 octobre 2015). Christelle Bahier-Porte y Christophe Martin (Eds.). Paris. Presses de l’Université Paris-Sorbonne.

ALVAREZ, David (Ed.) (2009) «Introduction». Alain-René Lesage. Nouvelles aventures de l’admirable don Quichotte de la Manche. París. Honoré Champion. 21-85.

BAHIER-PORTE, Christelle. (2006) La Poétique d’Alain-René Lesage. París. Honoré Champion. 238-285.

BARDON, Maurice. (1931) «Don Quichotte» en France au XVIIe et au XVIIIe siècle (1605-1815). París. Honoré Champion. I. 407-424.

CANAVAGGIO, Jean. (2005) «Don Quichotte» du livre au mythe. Quatre Siècle d’errance. París. Fayard.

CERVANTES, Miguel de. (1998) Don Quijote de la Mancha. Edición dirigida por Francisco Rico. Barcelona. Instituto Cervantes-Crítica.

EHRLICHER, Hanno (Ed.) (2016) El otro «Don Quijote». La continuación de Avellaneda y sus efectos. Mesa Redonda. Nueve Serie. 33.

FERNÁNDEZ DE AVELLANEDA, Alonso. (2014) Segundo tomo del ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Edición de Luis Gómez Canseco. Madrid. Real Academia Española-Centro para la edición de los clásicos españoles.

FERNÁNDEZ DE AVELLANEDA, Alonso. (2000) El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Edición de Luis Gómez Canseco. Madrid. Biblioteca Nueva.

FERNÁNDEZ DE AVELLANEDA, Alonso. (1972) Don Quijote de la Mancha. Edición de Martín de Riquer. Madrid. Espasa-Calpe. 3 vóls.

FERNÁNDEZ DE AVELLANEDA, Alonso. (1971) El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Edición de Fernando García Salinero. Madrid. Castalia.

FERNÁNDEZ DE AVELLANEDA, Alonso. (2006) Don Quichotte. Traducción de Alfred Germond de Lavigne [1853]. Edición de David Alvarez. París. Klincksiek.

FERNÁNDEZ DE AVELLANEDA, Alonso. (1853) Don Quichotte. Traducción de Aflred Germond de Lavigne. París. Didier.

GERMOND DE LAVIGNE, Alfred. (1852) Les deux «Don Quichottes». Étude critique sur l’œuvre de Fernandès Avellaneda, faisant suite à la 1ère partie du «Don Quichotte» de Cervantès. París. Didier.

GERMOND DE LAVIGNE, Alfred (Trad.) (2006) «Introduction». Alonso Fernández de Avellaneda. Don Quichotte. Edición de David Alvarez. París. Klincsieck.

GÓMEZ CANSECO, Luis (Ed.) (2014) «Anejos – 1615: del Quijote al Quijote». Alonso Fernández de Avellaneda. Segundo tomo del ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Madrid. Real Academia Española-Centro para la edición de los clásicos españoles. 519-534. DOI: https://doi.org/10.4000/criticon.1052

IFFLAND, James. (1999) De fiestas y aguafiestas: risa, locura e ideología en Cervantes y Avellaneda. Madrid-Fráncfort. Iberoamericana-Vervuert. DOI: https://doi.org/10.31819/9783865279170

JOLY, Monique. (1996) Études sur «Don Quichotte». París. Publications de la Sorbonne.

JOURNAL DES SAVANTS. Lundi 31 mars 1704. 207-208.

LAUFER, Roger. (1971) Lesage ou le métier de romancier. París. Gallimard. 1971. 54-110.

LESAGE, Alain-René. (1704) Nouvelles aventures de l’admirable don Quichotte de la Manche, composées par le licencié Alonso Fernandez de Avellaneda; et traduites de l’espagnol pour la première fois. París. En casa de la viuda de Claude Barbin.

LESAGE, Alain-René. (2009) Œuvres complète. Tome X. Nouvelles aventures de l’admirable don Quichotte de la Manche. Edición de David Alvarez. París. Honoré Champion. 2009.

LINTILHAC, Eugène. (1893) Lesage. París. Hachette.

MARÍN LÓPEZ, Nicolás. (1994) Estudios literarios sobre el Siglo de oro. Edición al cuidado de Agustín de La Granja. Granada. Universidad de Granada. 199-313.

MARTÍN JIMÉNEZ, Alfonso. (2001) El «Quijote» de Cervantes y el «Quijote» de Pasamonte, una imitación recíproca. Alcalá de Henares. Centro de Estudios Cervantinos.

MARTÍN JIMÉNEZ, Alfonso. (2005) Cervantes y Pasamonte. La réplica cervantina al «Quijote» de Avellaneda. Madrid. Biblioteca Nueva.

MARTÍN JIMÉNEZ, Alfonso. (2014) Las dos Segundas partes del «Quijote». Valladolid. Repositorio documental de la Universidad de Valladolid. http://uvadoc.uva.es/handle/10324/7092

MAYANS Y SISCAR, Gregorio (1972). Vida de Miguel de Cervantes Saavedra [1737]. Edición de Antonio Mestre. Madrid. Espasa-Calpe.

PERALES Y TORRES, Isidoro [seudónimo de BLAS NASARRE, Antonio] (1972). «Juicio de esta obra» [1732]. Alonso Fernández de Avellaneda. Don Quijote de la Mancha. Edición de Martín de Riquer. Madrid. Espasa-Calpe. III. 249-250.

PERRAULT, Pierre. (1930) Critique de Dom Quichotte [1679]. Edición de Maurice Bardon. París. Presses Modernes. 1930.

ROMERO MUÑOZ, Carlos. (1991) «La invención de Sansón Carrasco». Actas del Segundo Congreso Internacional de la Asociación de Cervantistas. Barcelona. Anthropos. 27-69.

ROMERO MUÑOZ, Carlos. (1990) «Nueva lectura de El retablo de Maese Pedro». Actas del Primer Congreso Internacional de la Asociación de Cervantistas. Barcelona. Anthropos. 95-130.

SICROFF, Albert A. (1975) «La segunda muerte de Don Quijote como respuesta a Avellaneda». Nueva Revista de Filología Hispánica. 24. 267-291. DOI: https://doi.org/10.24201/nrfh.v24i2.467

Published

2016-12-10

How to Cite

Álvarez Roblin, D. (2016). Lesage’s Don Quixote (Paris, 1704): A reconciliation between Cervantes and Avellaneda?. MENÉNDEZ PELAYO LIBRARY BULLETIN, 92(Único), 23–38. https://doi.org/10.55422/bbmp.171